有機會查的起來嗎?查重的結果又精確嗎?我們一起來檢查一下。
隨著知網系統的發展和越來越智能,知網數據庫的涵蓋范圍也在漸漸增加,其不單是包含中文的數據庫,其同樣也構建了外語數據庫,該外語數據庫對國外的雜志社投稿論文、碩博論文等也來了比較大范圍的收錄,故而,知網相對于外語的查重同樣可以來數字比對,筆者如果妄想外語可以避免知網查重是大錯特錯了。
學術不端網VIP5.1就即將發展出了中英文互譯檢測技術,換句話說,假若論文筆者僅是將知網收錄的中文論文翻譯成外語或者是將知網收錄的外語論文翻譯成中文都是沒辦法防止知網查重的,知網查重依據結構的相似性以及前文提及的連續13個字符重復的算原理,同樣可以對這種論文來知網檢測。
很明顯,我們最好自己有機會單一思考,研究和撰寫作。究竟,翻譯其他人的外語論文也是一件吃力不討好的事情。但假若你只是得當的借鑒來說,那重復率理應是不會相當高,差不多可以達到高校的差不多要求。
有的高校會給與給同學1-2次的免費知網查重幾率,但此類幾率非常珍貴??偠灾?,假若你還是擔心自己的論文重復率達不到高校的要求,那可以應用知網授權的一些網站網站。這些網站用的都是知網論文查重系統,它鏈接到的是知網的數據庫,跟高校最終用的數據庫是相同的。